martes, 20 de marzo de 2012

Dos nuevos cuentos en Quechua

SALEN A LA LUZ DOS NUEVOS CUENTOS EN QUECHUA

El pasado jueves, 15 de marzo (2012), el profesor Ronald Castillo, antiguo alumno del Instituto Público La Salle de Urubamba y residente en Ollantaytambo, presentó dos nuevos libros escritos en versión trilingüe (quechua - español - inglés). Tuve la suerte de comentar dichos textos en su presentación y he aquí el contenido:

“Profesor Ronald: Mi felicitación más sincera por la publicación de estos dos nuevos y valiosos textos narrativos. Hago también extensiva esta felicitación a todas aquellas personas que han contribuido en su elaboración y hecho posible su publicación.
Según cuentan las crónicas, en 1584, (hace ya más de 400 años) se publicó en Perú  el primer libro impreso de toda Sudamérica titulado “LA DOCTRINA CRISTIANA”. Traigo a colación este primer libro porque, el original español estaba traducido en las dos lenguas que se consideraban generales en el Perú: EL QUECHUA  Y  EL AIMARA.                                                                                                                                                       
El hito de este valioso documento, que se conserva hoy día en el Cabildo de la Catedral de Lima, tiene su parangón con el acto que hoy estamos realizando; pues también hoy presentamos la publicación trilingüe de estos dos libros (en quechua, castellano e inglés). Lenguas que son también generales en nuestro medio y en la actualidad.
Si el mencionado libro ha tenido y sigue teniendo su valor histórico, ¿por qué no lo han de tener las publicaciones de hoy, que son custodia de las vivencias, costumbres y creencias de nuestros antepasados?

 Sra. Ingrid Guzmán, Sr. Ronald Castillo, Hno. José Luis

   Los libros que hoy os presentamos:
“LA IRA DEL WILCAMAYO” y  “CH’ASKA LUCEROS”
poseen variadas y valiosas connotaciones.

He aquí cuatro de ellas que saltan a la vista con sólo ojear dichos libros:
  • La 1ª, su tamaño (DIN  A5)  haciendo que sean de muy fácil manejo.
  • Una 2ª, la buena calidad del papel empleado en la impresión.
  • Como 3ª, destaco las tapas de ambos libros, resistentes e ilustradas de forma atrayente para los jóvenes lectores a quienes van destinados.
Y por último, destacar en sus páginas interiores la acertada vinculación entre las imágenes  y los textos en bilingüe (además del inglés).
                                                                                   
        En ambos libros se da la doble lectura: la de la imagen y la del texto. Estas imágenes y textos, como bien sabemos, juegan una importante función simbólica en las mentes  infantiles, ayudándoles a enlazar y representar mejor el mundo real.

Siendo sincero, Profesor Ronald, le revelaré un pequeño secreto.         
 La semana pasada me tomé la licencia de leer en público (en 4º de Primaria) “LA IRA DEL WILLKAMAYU”. Los niños, desde el inicio de la narración hasta su final, permanecieron en total empatía con lo que se narraba. Tras  esta lectura entablé un diálogo y pude percibir que habían captado perfectamente el mensaje ecológico, el rol de los personajes y la sabia herencia que nos legaron nuestros antepasados.

Estos libros, Profesor Ronald, forman parte de esa literatura infantil presentada de forma atractiva, motivadora y dinámica. Tienen a su vez un importante valor educativo y de aprendizaje, tan necesario para iniciar en la lectura a nuestros pequeños lectores.
     Para los que trabajamos en el campo de la educación bien sabemos que uno de los objetivos del Diseño Curricular Básico es pretender que nuestros niños/as conozcan las manifestaciones culturales de su entorno. Y usted, Profesor Ronald, nos facilita esa tarea con estos
     Para los que trabajamos en el campo de la educación bien sabemos que uno de los objetivos del Diseño Curricular Básico es pretender que nuestros niños/as conozcan las manifestaciones culturales de su entorno. Y usted, Profesor Ronald, nos facilita esa tarea con estos dos nuevos libros que hoy nos presenta.  En ellos transmite los valores y creencias de nuestros antepasados para que sigan vivos de generación en generación.
      Ahora, nuestra responsabilidad, es fomentar la lectura entre los más pequeños, desde la familia, la escuela y la política. Para ello necesitamos textos de narrativa como los que hoy nos presenta usted, ricos en imágenes y símbolos, y a la vez cercanos a nuestras costumbres y vivencias.

     En el libro “LA IRA DEL WILCAMAYO” se describe la acción de sus personajes dentro de un escenario conocido y próximo para el joven lector como es el río Vilcanota y el Valle Sagrado.  También son próximos los objetos  y productos que en la narración se mencionan: las casas de adobe, el maíz, las frazadas, los cereales, etc
     Hasta la protagonista de la historia, Cirilucero, se contagia y se identifica con el joven lector al dejar volar su imaginación lanzando sobre las aguas del río Willkamayo los pequeños discos voladores.


    Por último, señalar que el libro  “LA IRA DEL WILKAMAYO” es todo él un canto a la ecología unido a las sabias recomendaciones de la abuela, quien nos transmite la rica herencia cultural de nuestros antepasados.
 “CH’ASKA LUCEROS”  nos introduce en un mundo de fantasía en el que los humanos se comunican con seres estelares o del más allá. Hasta un humano, la abuela, alcanza la inmortalidad y es capaz de percibir y comunicarse con sus seres queridos que viven otra realidad.
      Relato en el que se ensalzan los lazos de afecto entre personas cercanas y familiares. La ausencia de uno de sus miembros nos llega a producir dolor.

     Permítame, para terminar, una sencilla sugerencia para próximas ediciones. He comprobado que a los jóvenes quechua-hablantes les cuesta leer el quechua y suelen preferir la lectura en castellano. Es por esto que me permito sugerir que el texto en quechua sea impreso con una letra mayor, o al menos, como la utilizada con el  castellano en estos dos libritos.

¡Gracias¡, profesor Ronald, por contribuir a que nuestros ojos vean estos dibujos y se deslicen sobre las letras en quechua, castellano e inglés.
 ¡Gracias! Por permitir que nuestra imaginación vuele, se recree y reinvente lo que usted nos ha legado.    ¡Muchas gracias!”





sábado, 17 de marzo de 2012

"Tejiendo esperanzas"

LA SALLE – URUBAMBA PROYECTANDOSE A LA COMUNIDAD CON EL CONCURSO :  “TEJIENDO ESPERANZAS”

    En el marco del 8 de marzo, Día Internacional de la Mujer, Radio La Salle RIMARINAKUSUNCHIS y el micro programa “ENTRE MUJERES”, conducido por la Sociólo-ga y docente del I.S. La Salle, Yolanda Gallegos Flores con el afán de proyectarse  a la comuni-dad,  llevó  a cabo  un Concurso de tejedoras  denominado “TEJIENDO ESPERANZAS”.
    Con este evento se puso en valor  uno de los símbolos de nuestra identidad cultural  andina, ya que a nivel nacional el Perú es  conocido por la calidad de los productos hechos a mano,  con diseños modernos y cuidadoso acabado,  explotando la potencialidad, habilidades y capacidades de las mujeres andinas que a mano,  en el telar, o el tejido plano, realizan maravillosas prendas: chompas, gorros, chales, y en el caso del tejido plano(away en quechua)realizan llicllas, mantas, fajas, (chumpis) bolsos (chuspas) etc.
Las mujeres  desde muy pequeñas  aprenden a teñir, a hilar y a tejer, valores que en otras regiones del país se han perdido, pero que aquí entre valles, montañas y riscos se conservan y reproducen, asegurando el fortalecimiento de las familias, de allí el   orgullo  de ser andinas.
Por otro lado es importante  saber que nuestra textilería andina  goza de gran demanda en el mercado exterior, por ello es necesaria una búsqueda intensiva de nuevos mercados destinatarios y contactos comerciales directos para aumentar la venta de sus producciones.
El concurso que se realizó en Charcahuaylla. Fue todo un éxito, puesto que se inscribieron mujeres de todos los distritos y comunidades alejadas, quienes participaron en diferentes categorías.
   Es preciso anotar el siguiente hecho que vale la pena comentarlo. Una de las participantes de Ollantaytambo inscrita en la categoría principiante, no lograba insertar la lana adecuadamente; por consiguiente, no podría empezar el tejido. La campesina Faustina Quispe, de la comunidad de Willoq, dejó su tejido para ir en su auxilio sin conocerla y rehacer el armado no importándole si perdía un valioso tiempo para avanzar su tejido y ganar en su categoría, le importaba que Aydee  pudiese al fin empezar su tejido.  Hecho que al jurado le llamó la atención puesto que en la actualidad, cuando se trata de competencias, pasamos pisoteando al contrincante y si es posible le ponemos una zancadilla y una menos.
Con este hecho podemos testimoniar que en las comunidades más alejadas se mantiene el principio de la colaboración, de la solidaridad y de la ayuda mutua (ayni, minka, jurka)  ellas mantienen sus valores intactos.
Felicitaciones a las amigas que practican el tejido plano heredado de nuestros ancestros y que  participaron en este concurso abierto al público quienes pudie-ron apreciar la variedad de mane-ras que tienen de urdir y tejer dependiendo del lugar de origen.  

En la presente fotografía: las ganadoras, organizadora  y jurados.







miércoles, 29 de febrero de 2012

¡A DIOS VACACIONES!

¡ADIOS  VACACIONES!     (Enero-febrero-2012)

Sí; las vacaciones de verano, aquí en el hemisferio sur donde se encuentra Perú,  abarcan los meses de enero y febrero. Es la época de las lluvias en que la tierra se cubre de un manto vegetal con mil tonalidades. Época en que la “pacha mama” hace germinar en su seno las diminutas semillas que en ella ha depositado el hombre del campo y que ya en agosto (inicio del año agrícola) pagó el tributo a la madre tierra.  Es esta, la época de recolectar el choclo (maíz) y de contemplar cómo la papa, el tarwi,  la quinua, el kiwicha  y otras plantas espigan sus tallos camino de la madurez.  
 
Junto a este bullir de la naturaleza, el 27 de febrero, dará inicio el curso escolar  para los niveles obligatorios de la enseñanza. Horarios de una jornada escolar que irán acompasados con el amanecer del astro que rige el cielo.

Tras este período vacacional, que he pasado en gran parte en España, he vuelto a este maravilloso rincón de los Andes aclimatándome nuevamente a sus alturas (2.800 m.s.n.m.) y  multiplicando los glóbulos rojos en mi organismo como mecanismo de defensa a esas  alturas.
Bueno, he aquí una breve descripción de mi periplo en vacaciones:
Coincidía el final del curso escolar  con los últimos días del año civil 2011. El 29 de diciembre, una vez en la ciudad del  Cusco, emprendí vuelo a Lima en donde un nuevo avión me trasladaría en 12 horas hasta Madrid.

Los primeros días del Nuevo Año 2012 los pasé disfrutando del  calor familiar y en especial de Yon, el nuevo retoño de apenas dos añitos, hijo de mi sobrino Juan Antonio.

Me tocó repartir las tres semanas siguientes entre Barcelona (con revisiones médicas), Figueres  y Torreforta.  Lugares todos ellos donde  me acogieron con numerosas atenciones.

 Fugaces fueron mis visitas por Horta, Cambrils y Mollerusa donde también quedó impreso el sello de su valiosa acogida comunidad.


Mencionaré también las conferencias o charlas expuestas durante esos días, donde percibí  un auditorio ávido de noticias y vivencias altruistas.

 ¡Quiera el Señor que por medio de mis sencillas palabras tocara el corazón de los oyentes!

Inesperadas fueron mis dos entrevistas, emisora-radio y TV3.  De ambas me ahorro el comentario por ser conocidas de todos vosotros/as.


Quiero también agradecer, una vez más y  desde este portal, los donativos efectuados por  Hermanos y seglares que servirán para mitigar algunas de las necesidades de estas sencillas gentes del Valle Sagrado y apoyar en la pastoral  rural de las poblaciones de la Sierra.
Mi nueva estancia entre la familia me permitió disfrutar, y a la vez sufrir, los rigores climatológicos (nieve y frío) y recordar mis años de niñez. 

El regreso, tras sufrir algunos percances de retrasos en los vuelos, me permitió permanecer tres días en Madrid.   Las doce horas suspendido nuevamente en el cielo hasta llegar a Lima me permitieron leer un precioso libro titulado: “reiníciate” de Antonio Fornés.

En Lima permanecí dos días. Hacía tanto calor y  humedad, que me hizo recordar los viejos tiempos de verano en la costa catalana (sudando a todas horas). Así que, con las ganas de salir cuanto antes de Lima capital,  apenas pude disfrutar de las visitas culturales. Lo que sí cogí, fue un buen resfriado que traje a Urubamba y me duró  una semanita.

Estas últimas jornadas, aparte de aclimatarme y tramitar algunos documentos de mi residencia en Perú, me he puesto al día con los numerosos correos que tenía en lista y preparar, cómo no, el nuevo curso escolar que ya lo tenemos encima. Año  en que a la vez  he de asumir la dirección de Radio La Salle Rimarinakusunchis.

Por cierto, el día 25 de febrero, se clausuró  el “Decimo taller de locución” que Radio La Salle ha estado impartiendo durante estas vacaciones.
En la clausura del mismo, los jóvenes y futuros locutores, mostraron sus habilidades ante sus familiares y demás asistentes.  

Referente a las inundaciones en Perú que algunos noticieros han propagado he de señalar que, en esta ocasión y en esta zona, el río no ha llegado a desbordarse.  Ha faltado muy poco. Esperemos que amainen las lluvias y baje el nivel de las aguas.

Y, ¿cómo no mencionar los carnavales?  Bien distintos por cierto a los que se realizan en otras zonas del planeta. Ofrezco algunas imágenes  tomadas este año (2012) en  Charcahualla (Urubamba). Remito al artículo que yo mismo publiqué  el 27 de  marzo del 2011, donde expuse con detalle los ritos y costumbres de esta fiesta.



  
También se realizan durante  esta época de carnavales los  ”Festivales gastronómicos”.

Se elaboran deliciosos pota-jes  especialmente el puchero o t'impu; este potaje muy popular  y está preparado con carne de res o cordero, col, yuca, choclo, garbanzos y papas.

  Las bebidas más frecuentes que acompañan a la rica gastronomía del Valle Sagrado son: la cerveza, la chicha de Jora o Aqha (chicha amarilla), es una bebida alcohólica preparada en base al maíz amarillo, la frutillada, la chicha de Quinua o Kiwicha  (bebida refrescante, no alcohólica), la chicha morada y el pisco.

Reapertura del templo “San Pedro Apóstol”  (28 de enero 2012)
La población católica de Urubamba vivió un día de alegría.

          Se trata de un templo colonial construido en el siglo XVII (año 1.650) y que está situado en la Plaza de Armas de dicha localidad.

Su interior posee valiosas joyas de arte, como lienzos de imaginería, destaca la de Santiago Apóstol, el altar mayor está bañado en pan de oro con enchapes de plata y posee seis altares laterales, una de los cuales está dedicado a San Juan Bautista de La Salle (Gracias al aporte económico del Hno. Francisco Penelas).

   El templo tiene forma de Cruz latina, su fachada de tres cuerpos.

   En el cuerpo central está la puerta de madera terminando en un arco de medio punto, a cada lado adosadas 2 pares de columnas de estilo corintio y dos  nichos u hornacinas ciegas. En la parte superior de la puerta una ventana similar a la puerta con las mismas columnas y nichos que en la parte inferior. Los cuerpos laterales son dos torres una de ellas, la de la derecha,  con una espadaña a manera de dos pisos; en el inferior dos campanas y en el superior solo una.

    Esta joya arquitectónica fue declarada Patrimonio Cultural de la Nación el 23 de enero de 1973.

     El deterioro en que se encontraba últimamente hizo que se tuviera que cerrar por amenaza de ruina.  Su res-tauración ha comprendido los cimientos, muros y la cobertura del templo, así como antiguos lienzos de la Escuela Cusqueña, hermosas imágenes escultóricas de santos y vírgenes, el altar mayor y los retablos.

      Para ello, la Dirección Regional de Cultura al frente de la cual se encuentra  David Ugarte Vega, ha tenido que contar con la participación de profesionales de distintas especialidades como arquitectos, arqueólogos, ingenieros civiles, ingenieros electricistas y técnicos restauradores de obras de arte.
 
   La ceremonia de entrega fue realizada el día 28 de febrero de 2012 con la presencia del arzobispo de Cusco (J. Antonio Ugarte), el director General de Cultura (Sr. David Ugarte), autori-dades municipales del Valle Sagrado de los Incas y técnicos de la restauración.

El costo total, según informes, ascendió a una inversión de dos millones 589 mil 840 nuevos soles.


sábado, 31 de diciembre de 2011

Octubre a diciembre de 2011


SE NOS FUE  OCTUBRE (2011)

Mes pletórico  de actividades en la escuela y fuera de ella. Culminó (día 28) con la festividad religiosa más importante y multitudinaria del Perú: EL CRISTO DE LOS MILAGROS.
En Lima, cada año se vive esta festividad con gran fervor y dentro de un ambiente de total recogimiento. La imagen del Cristo de los Milagros, el Cristo Moreno o Cristo de Pachacamilla  es sacado en procesión por las calles de Lima, acompañado de cientos de devotos entre lágrimas, cánticos,  plegarias y aromas de los sahumerios.

Día 30, domingo.  Doscientos jóvenes dieron un nuevo  paso en su fe como seguidores de Cristo al recibir la Confirmación dentro de un ambiente emotivo y festivo.  La ceremonia tuvo que realizarse en el coliseo (polideportivo) La Salle por el elevado número de asistentes al acto.
     Durante el curso escolar,  estos jóvenes,  han ido recibiendo cada viernes su formación religiosa,  preparándose así a la recepción del Sacramento de la Confirmación. Concluyeron esta etapa con un retiro de dos días en nuestro Instituto La Salle.

VISITANDO LAS CATEQUESIS RURALES.
  
     He comentado en otras ocasiones la tarea catequética que realizan algunos profesores y alumnos mayores en las comunidades rurales del Valle Sagrado. Llevan los fines de semana la catequesis orientada desde nuestro Instituto La Salle. Se trata de las siguientes comunidades: Chicón, Huarán, Palqaraqui, Raqchi  y Yanahuara.
 

     Suman un total de unos 150 niños  que,  al finalizar el curso escolar en diciembre, se reúnen en la Salle Urubamba para celebrar la Navidad con cantos, actuaciones, una chocolatada y entrega de un regalo para cada niño que esperan con ilusión.

    A ver si para próximos años podemos encontrar un colegio  que pueda  patrocinar este encuentro y el regalo de un juguete para cada niño. Lanzo desde aquí ese reto.










     Los  fines de semana últimos voy pasando, junto con el Hno. Charli, por los diferentes lugares en que imparten las catequesis. El objetivo es doble: conocer el lugar y las condiciones en que se trabaja,  y animar y valorar la tarea de los catequistas.
He aquí algunas instantáneas  tomadas en nuestras  recientes  visitas.

¡Ah! Y este es “Papino”; cariñoso apodo para los amigos, aunque su nombre verdadero  es  Rogelio Quispe.

No se ha despegado de mi lado. Es genial. Su forma de hablar le hace más gracioso, si cabe, pues mezcla el castellano con el Quechua que es un primor.
Tan sólo tiene cuatro añitos y es el menor de doce hermanos. Vive cerca de la iglesia de Chicón y nunca falta a la catequesis.  Sus padres  lo tienen descuidado (se nota sobre todo en la higiene y en el vestir);  no le llevan al Jardín de Infancia, por lo que va retrasado a nivel de conocimientos y habilidades.  Últimamente ha aprendido a coger bien el lapicero y ya  comienza a pintar.

Junto con los catequistas estamos viendo cómo solucionar este caso y, por supuesto, que debemos hablar con la familia de “Papino” , ver sus necesidades y cómo podemos ayudarles.  

VIERNES  4 de noviembre     

Hoy, por la tarde, he acompañado a los alumnos de 1º de Secundaria a visitar la granja del Instituto.
 Al no tener clase por la tarde, era voluntaria su asistencia. Se presentaron la mayoría, pues han de presentar un trabajo sobre los sectores visitados:
·         Los Fito-toldos (invernaderos): productos, sistema de cultivo, goteo, humus,…
Y sobre todo que el proceso de producción es sin utilizar productos químicos, sino orgánicos.
·         La vaquería: ordeño, higiene, inseminación, partos, crías recientes, producción de derivados,…
Visita muy interesante a nivel cultural para los alumnos, y en especial por la higiene y limpieza que se tiene en la elaboración de los derivados lácteos. 
. Al día siguiente, sábado, pudimos presenciar el parto  de una de las vacas.
 Muestra de lo dicho son estas imágenes:



Noviembre. Mes de la música y festivales en honor a Santa Cecilia, patrona de los músicos y de todos aquellos que  practican este arte.
      También en este rincón del Valle Sagrado  hemos  hecho  sonar las notas de la quena, la zampoña, el charango y la guitarra, a los  ritmos nativos especialmente el  huayno.

 Dos concursos paralelos se desarrollaron  el pasado miércoles día 23 de noviembre, entre los estudiantes del Nivel Superior:
        Certamen  para  grupos musicales 
       Certamen  para  solistas “a capela”"(sólo la voz del cantante).

 Ha sido el Primer Festival de la Canción en el Instituto La Salle. Años anteriores, los concursos  fueron únicamente de danzas.
El grupo ganador fue el representante de  Industrias Alimentarias.

Con  este certamen se pretendía:
- Revalorizar las manifestaciones artístico- culturales, a través de la música y el canto.
- Promover la participación activa de los estudiantes en actividades extracurriculares.
- Promover, defender y apoyar la difusión de la música y el canto popular andino.
En su día hablé de la Semana Técnica que se realizó en los niveles inferiores de Primaria y Secundaria durante el mes de setiembre.


     Hoy, 30 de diciembre,  se ha llevado a término la X feria de “EXPO LA SALLE”-2011 en nuestro Instituto. Su objetivo es propiciar la investigación, la creatividad y la capacidad de innovación en los estudiantes de Nivel Superior, con miras a generar aprendizajes significativos en el campo tecnológico y pedagógico.

     Todos los proyectos fueron valorados por un tribunal calificador en base a los siguientes criterios:
       Creatividad,
       elaboración,
       utilidad-impacto
       y  presentación.

  Un total de 80 proyectos se presentaron a concurso, a más de otros que no participaron en la evaluación del jurado.
     Interesantes trabajos, no sólo teóricos, sino acompañados de una experimentación o elaboración práctica. Máxime que muchos de estos resultados finales de producción estaban a la venta, desde Bio-estimulantes para la agricultura, hasta productos de repostería. Se han de destacar también  los numerosos trabajos realizados en el campo de la informática y la pedagogía.   

No faltaron los artilugios mecánicos, ni la muestra de animales en extinción.
Personalmente doy una nota global bien alta en todas las carreras (Producción Agropecuaria,
Construcción Civil, Computación e Informática, Industrias Alimentarias y Educación Inicial-Primaria)




domingo, 11 de diciembre de 2011

NAVIDAD 2011

(Puedes ampliar la imagen - 2 veces botón derecho)
=================================================================
(Puedes ampliar la imagen - 2 veces botón derecho)


SEMANITA DE FINAL DE CURSO.
Repleta de actividades, tanto en la escuela como fuera de ella. Hasta he dejado correos para el último día antes de Navidad por falta de tiempo.
     ¡Ah! Por cierto. Ha comenzado la época de lluvias con algo de retraso. Pero, ¡bienvenida sea! La noche, casi siempre, es el momento elegido por las nubes para regalarnos ese precioso y cotizado líquido de la madre naturaleza.  Con su llegada, los campesinos, se han animado a labrar sus campos y sembrar semillas de cebada y  tarwuy, pero sobretodo de papa y maíz.

     Paso a comentar alguna de las actividades ya realizadas en este final de curso, final de año y  llegada de la  Navidad. Dejo de lado todo aquello que supone un final de curso académico con reuniones, exámenes, notas, actas, entrevistas, etc.
Como señalo en mi felicitación navideña:”        
 ¡FELIZ NAVIDAD!, si de nuestros ojos se borra la indiferencia y logramos ser capaces de compromisos solidarios”. Ese ha sido el motor de estas dos primeras actividades conocidas con el nombre de NANIPO (NAvidad, para Niños Pobres). Así es; también los estudiantes de nuestro Instituto muestran la solidaridad, a la vez que contamos con la generosidad  de personas sensibles, de España o del mismo Perú.
El sábado, 17 de diciembre. Como muestran las imágenes, este día acompañé a los alumnos del cuarto semestre de Informática. Salimos a las cinco de la mañana y el objetivo era llevar juguetes, ropa y compartir una chocolatada con la comunidad campesina de PANTICALLE, situada a 4.100 m. s. n. m. Sí, a esa altitud viven personas con grandes necesidades en medio de una tierra hostil,  y en  donde se carece de elementos tan básicos como la luz y la asistencia sanitaria mínima.  Es una población dispersa y viven con recursos de subsistencia. Gente acogedora  cuyo idioma básico es el Quechua.
Radio La Salle es el único medio de comunicación que llega a esas latitudes.
Agradecidas quedaron las familias, así como  los dos maestros  por nuestra visita y aportación  de regalos y ropa. Nosotros, regresamos  con el firme propósito de volver  la próxima Navidad y, si es posible, aportar  también alimentos  para estas humildes y necesitadas personas, donde tanto el  relieve  como la climatología  juegan un papel  muy adverso para el desarrollo de la vida humana.
http://www.youtube.com/watch?v=dAu8FLvinrk

 Domingo dieciocho.  Se concentraron  en nuestro Instituto unos 150 niños/as. Procedían de las  diversas comunidades  del entorno a Urubamba en las cuales, nuestros alumnos mayores, han estado  realizando la catequesis a lo largo del curso escolar. Era el acto final de la misma.  Cada grupo bailó, cantó  o  escenificó  todo aquello que habían preparado  con antelación.  No faltó el villancico  de cada uno de los grupos o comunidades.  Finalizó el acto   con una chocolatada  y  un regalo  para cada uno de los asistentes. Ha sido uno más de los muchos gestos solidarios de esta Navidad. 
       Mi agradecimiento a todos aquellos de vosotros que habéis  hecho posible  aflorar la felicidad y la sonrisa  los labios  de  estos  niños. Y ¡ojalá pudiera ser Navidad cada día!
                    (puedes ampliar las fotos)
 FESTIVAL de VILLANCICOS.
  No podía faltar  el concurso de  villancicos,  tradición  tan arraigada. Cada  salón de clase participó con una canción, en pequeño o en gran grupo.
 Una segunda parte consistió en la escenificación  del nacimiento del Niño Jesús por parte de los profesores y estudiantes.